• Au secours ! Je ne comprends rien au SOFTSUB

     

    Au secours ! Je ne comprends rien au SOFTSUB

     

    Quand Chingu essaie d'expliquer le SOFTSUB, ça donne ça :

    "- Dis Jammy, comment tu fais pour retirer les écritures des vidéos ?
    - Eh bien écoute Fred c'est très simple, tu cherches les Raws et les srt !     En les associant tu obtiens le SOFTSUB !
    - Hé Sabine, tu savais qu'on pouvait manuellement coller des sous-titres à une vidéo ?
    - Nooooon Jammy !
    - Hé bien c'est très simple ! *sort son truc à effets spéciaux d'aimants badass*"

     

    Humour, humour.

    Non plus sérieusement, parlons bien, parlons softsub.


                        Déjà le Softsub c'est quoi ?

    Alors le Softsub qui s'oppose au Hardsub, est en fait une release non encodée.
    - Euuh, en Français s'il te plaît !- Non encodée, dont les sous-titres ne sont pas incrustés dans la vidéo.
    Ce qui veut dire que vous avez la vidéo et le fichier sous-titres séparés.


                         C'est quoi la différence entre un fichier .SRT et un fichier .ASS ?

    C'est une différence qui vous perturbe beaucoup j'ai remarqué, pour rien en fait. xD Il s'agit en réalité de deux format de fichier, le premier est un fichier converti au format .SRT la plupart du temps parce qu'il est prédestiné à servir pour une vidéo à encoder. Alors que le .ASS est un format propre au logiciel de traduction Aegisub dont je me sers. Mais ce n'e sont pas ces formats qui vous empêcheront de ne pas voir votre épisode correctement. ;)


                         A quoi servent les Polices d'Édition ?

    L'édition c'est le fait de changer les polices pour rendre les dialogues plus lisibles, bref. La plupart du temps on utilise différentes polices pour faire ça. Et si vous ne possédez pas ces polices dans votre ordinateur, il vous affichera ces polices par défaut et déformera complètement l'édition. Il vous faut donc installer ces polices. Ce qui est très simple. Vous devez les télécharger, les extraire à l'aide du logiciel WinRar, et les installer dans Ordinateur > Windows > Fonts.


                         Comment regarder un épisode en Softsub ?

    Vraiment rien de compliquer. Voici la marche à suivre pour regarder
    votre épisode en Softsub dans de bonnes conditions :
            1 - Donc avant tout, comme expliquer juste au dessus, installer les polices d'éditions si les sous-titres sont édités.
     
            2 - Vous devez télécharger la RAW de l'épisode en question. - Raw : Episode sans sous-titre ou en version originale comme vous voulez - que vous trouverez sur des sites tels que AM Addiction ou Let's Look, mais il en existe plein d'autres. (je mets toujours un lien vers un site où vous pourrez trouver les raws sur la fiche du projet)
     
            3 - Vous devez télécharger les sous-titres que je mets à votre disposition.
            4 - Une fois ces deux éléments téléchargés, c'est très simple, il vous suffit de lancer la RAW comme un épisode normal - je vous recommande le Lecteur VLC d'ailleurs - et de faire glisser le fichier sous-titres dans la fenêtre de votre lecteur. Les sous-titres s'afficheront tout simplement d'eux même à l'écran.
     

    _______COMMENT REGARDER UN ÉPISODE EN SOFTSUB ? _______BESOIN D'AIDE ?

    Voilà, vous voyez: rien de compliquer. ;)
     
     /!\ INFORMATIONS /!\
    Depuis le [ 23.05.2011 ], mes releases sont exclusivement SOFTSUB en ce qui concerne tous mes projets Kdramas sans exception.